Какие различия между двумя каналами? Russia Today широко поддерживается главными американскими кабельными провайдерами, такими как TimeWarner. Al Jazeera - нет, пишет globalpost.
Любой, получающий информацию о Египте от Russia Today, узнал бы, что Соединенные Штаты руководили восстанием, "Мусульманское братство" было сформировано MI6, а лидер оппозиции Мохамед Эль-Барадей - свободный масон.
В течение пяти лет со дня запуска англоязычный канал стал пристанищем для смелых идей и бурной антиамериканской риторики. В то же время находящийся в Катаре англоязычный Al Jazeera оказался незаменимым во время сокращения телевизионных бюджетов для освещения меняющейся глобальной истории, такой как восстание в Египте, - обеспечивая безостановочную прямую трансляцию, по мере того как разворачивались события, и выдавая в эфир интервью с теми, кто делал историю.
Al Jazeera English запускался под подозрительные фанфары в ноябре 2006-го. Бывший госсекретарь безопасности США Дональд Рамсфельд (Donald Rumsfeld) назвал освещение войны в Ираке, которое осуществлял арабоязычный брат канала, как "порочное, неточное и непростительное". Бывший американский президент Джордж Буш, как сообщалось, допускал возможность нанесения бомбового удара по комплексу зданий штаб-квартиры канала в Дохе (Белый Дом отрицал этот факт).
Все же за четыре года он вырос в уважаемый новостной канал, который смотрят политики, так как он предоставляет – благодаря своему бюджету, месторасположению и ориентировке – ни с чем не сравнимое освещение Среднего Востока. Чем была война в Персидском заливе в 1991 году для CNN, тем может стать для Al Jazeera English кризис в Египте.
"Al Jazeera English вызвал невероятный интерес по всему миру и в США в частности" - говорит представитель Al Jazeera Осама Саид (Osama Saeed), отмечая, что почти половина посещений веб-сайта канала - из Соединенных Штатов. Как только канал начал вести живые репортажи о событиях на площади Тахрир и в Египте в целом, трафик сайта взлетел на 2 500 процентов. Канал запустил кампанию, включающую онлайн-петицию и выкуп страниц для рекламы, чтобы добиться эфиров в Соединенных Штатах.
Тем временем американские зрители могут настроить вещание Russia Today, также известный как RT.
Они смогли бы посмотреть сюжет под названием "Раскрасьте меня в революцию" 28 января, спустя четыре дня после того, как египетские протестующие впервые вышли на улицы с требованиями изменить ситуацию в правительстве. Вместо того чтобы копаться в жалобах египтян на их правительство - или реакцию государства, - RT сравнил восстание с потерпевшими поражение мятежами в постсоветских государствах Грузии и Украине. "В конечном счете все стремления окончились ничем, - говорит репортер. - Горькие уроки далеки от умов тех, кто требует изменений в Северной Африке," - добавляет он.
Два дня спустя, 30 января, зрители могли увидеть другой репортаж, рассуждающий об "истинных" причинах восстания. Ведущая спрашивает гостя, блогера из канадского Виннипега: "Какова здесь реальная роль Америки?" Генри Макоу (Henry Makow) отвечает: "Я думаю, Эль-Барадэй – свободный масон, и сионисты - свободные масоны, и те, кто руководит Соединенными Штатами, иллюминаты, тоже свободные масоны, и это все консолидация масонского нового мирового порядка".
Управление RT признает ошибки, но работает над их исправлением. Интервью от 30 января не было показано повторно, и Макоу был закрыт доступ на канал. "К нашему большому сожалению, в конце интервью он начал нести полный бред," - сказала Маргарита Симоньян, главный редактор RT.
Часто гостям дают свободу "говорить полную ерунду", не вызывающую сомнений у репортеров, в значительной степени представляющих собой недавних выпускников школы журналистики с небольшим опытом. (Недавним фаворитом была Коллин Томас (Colleen Thomas), американка, утверждавшая, что она в курсе секретных планов о Судном Дне.)
"Мы полагаем, что наше освещение событий в Египте было довольно успешным, - говорит Симоньян. - В то время как основные СМИ сочли возможным называть протестующих 'продемократами', хотя то, что большая часть противников Мубарака искала на улицах Каира, было далеко от демократии, мы пытались освещать происходившее под более широким углом".
Даже настоящие и бывшие сотрудники, которые отказались плохо говорить на запись о бывшем работодателе, не всегда соглашаются.
"Мне нравился RT, когда я впервые начал здесь работать, - говорит один из бывших сотрудников. – Они делали сюжеты о нарушении прав человека, политических активистах – о том, чего американские медиа никогда не касались". Но вскоре этот репортер разочаровался, сказав, что редакторы часто "дополняли сюжеты некими экстремальными мнениями" без согласия репортеров. "Они преувеличивали детали, в некоторой степени подделывали их – детали, которые не имели большого значения для ежедневных новостей".
Некоторые репортеры канала задавались вопросом, почему RT, обычно столь скорый на критику Соединенных Штатов, был относительно молчалив по поводу разлива нефти BP прошлым летом. Один репортер предположил, что BP заключила сделку с Россией. "Я подумал, что он сошел с ума, - говорит бывший сотрудник канала. – Но так и было на самом деле". В январе российский нефтяной гигант "Роснефть" объявил о "глобальном стратегическом союзе" с BP, включая обмен акциями и потенциалом для исследования Арктики.
Russia Today на 100 процентов принадлежит российскому правительству, которое поддерживает удушение домашних теленовостей, используя их больше как инструмент пропаганды, чем информации.
"Это в действительности не канал новостей, даже при том что он использует все соответствующие визуальные механизмы, - говорит другой бывший сотрудник, один из числа тех, кто покинул RT, чтобы присоединиться Al Jazeera English. – Причина его существования совсем другая. Это форма пиара, - но сделано приятно, легко и очень интересным способом".
И это работает. Цитируя рейтинги Nielsen, Симоньян говорит, что дневная зрительская аудитория канала выше, чем у других международных англоязычных каналов в Штатах, таких как Euronews и France 24. У него стабильные показатели в Германии и Южной Африке, так же как в Центральной Европе и Азии. Особенно успешен канал в Интернете - 250 миллионов просмотров на YouTube (на 30 миллионов больше, чем у Al Jazeera English, отмечает Симоньян).
"Очень многое здесь имеет отношение к тому, чтобы заполнить пустую нишу, – говорит бывший сотрудник, который теперь работает на Al Jazeera. - Я думаю, что они понимают, что не способны поспевать за более широкими сетями, и в результате стараются заполнить пустоту на рынке, а это часто сводится к нелепым попыткам заполучить максимальное число зрителей".
"Это подогревает теоретиков конспирологии, – говорит бывший сотрудник, – зарабатывание на любопытстве, больше чем на чем-либо другом".
Нынешние и бывшие сотрудники говорят, что они редко – или почти никогда – не ощущали прямого давления с требованиями продвижения определенной точки зрения или партийной линии. А сотрудник, который работал на RT, а сейчас ушел на Al Jazeera, отмечает, что такое наблюдалось и там, и тут. В чем разница? "Al Jazeera придерживается статус-кво, RT больше похож на социальный эксперимент. Такое ощущение, что вы работаете в организации, которая не до конца понимает, что делает".
Симоньян не согласна. "Я бы сказала, что мы достигли гораздо большего, чем ожидали", – сказала она, оглядываясь на прошедшие пять лет. Зрительская аудитория канала выросла, как и ширина его охвата.
Что касается Al Jazeera, несколько журналистов канала утверждают, что чувствуют, что находятся на пороге чего-то глобального, а именно – серьезного отношения к ним в США.
"Нас смотрят даже в Белом Доме", – отметил представитель телеканала.
|